Date of Award

1-1-2013

Language

English

Document Type

Dissertation

Degree Name

Doctor of Philosophy (PhD)

College/School/Department

Department of Languages, Literatures and Cultures

Program

Spanish

Content Description

1 online resource (vii, 182 pages) : illustrations (some color)

Dissertation/Thesis Chair

Ilka Kressner

Committee Members

Ilka Kressner, David Lisenby, Maurice Westmoreland

Keywords

Brossa, Joan, De Campos, Haroldo, Experimental Poetry, Padin, Clemente, Tablada, Jose Juan

Subject Categories

Arts and Humanities | Comparative Literature | Latin American Literature

Abstract

The purpose of this work is to investigate and elaborate on the experimental poetry work of four authors: José Juan Tablada (Mexico), Haroldo de Campos (Brazil), Clemente Padín (Uruguay), and Joan Brossa (Spain-Catalonia), identifying commonalities and differences between them. Tablada and de Campos share the influence of the Chinese ideogram and Mallarmé's innovative poetic propositions. Another similarity between them is their work in translating or transcreating (a term coined by the Noigandres group) literary texts. With respect to Padín and Brossa, their commonalities reside in their need to openly express social and political views against totalitarian regimes in their countries. Another similarity is their investigation of the relationship between the word and the world, and their efforts to produce a poetic expression closer to reality.

Share

COinS